دائرة جرائم الحرب في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 战争罪行分庭
- "دائرة" في الصينية 分庭; 司; 科系; 部门
- "دائرة الحراج" في الصينية 林务局
- "تصنيف:جرائم حرب حسب الحرب" في الصينية 依战争划分的战争罪行
- "دائرة الجرائم المنظمة" في الصينية 有组织犯罪分庭
- "جرائم الحرب الأمريكية" في الصينية 美国战争罪行
- "جرائم الحرب السوفيتية" في الصينية 苏联战争罪行
- "محكمة جرائم الحرب" في الصينية 战争罪行法庭
- "قائمة طائرات الصين الحربية" في الصينية 中国军用飞机列表
- "دائرة عين الحجر" في الصينية 艾因哈杰尔区
- "محكمة جرائم الحرب والجرائم العرقية" في الصينية 战争和种族罪法庭
- "دائرة الحروش" في الصينية 哈拉什区
- "تصنيف:جرائم الحرب الألمانية" في الصينية 德国战争罪行
- "لجنة جرائم الحرب في البوسنة" في الصينية 波斯尼亚战争罪行委员会
- "تصنيف:جرائم حرب" في الصينية 战争犯罪
- "دائرة الحدائق" في الصينية 哈代克区
- "تصنيف:جرائم الحرب النازية في صربيا" في الصينية 纳粹在塞尔维亚的战争罪行
- "اللجنة الكراوتية لجرائم الحرب" في الصينية 克罗地亚战争罪行委员会
- "تصنيف:أعمال عن جرائم حرب" في الصينية 战争犯罪题材作品
- "تصنيف:جرائم حرب حسب البلد" في الصينية 各国发生的战争罪行
- "تصنيف:جرائم حرب في الصين" في الصينية 在中国犯下的战争罪行
- "تصنيف:جرائم الحرب العالمية الثانية" في الصينية 第二次世界大战中的战争罪行
- "الأشخاص المتهمون بجرائم الحرب" في الصينية 被控犯战争罪的人
- "لجنة الأمم المتحدة لجرائم الحرب" في الصينية 联合国战争罪行委员会
- "دائرة النقل والحركة" في الصينية 运输和调度处
أمثلة
- ومن المتوقع حاليا أن تبدأ دائرة جرائم الحرب عملها بالكامل في أوائل عام 2005.
外交关系和其他活动 - دائرة جرائم الحرب في محكمة الدولة في البوسنة والهرسك
波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院战争罪分庭 - وتبت دائرة جرائم الحرب في البوسنة في مجموعة كبيرة من القضايا.
波斯尼亚战争罪分庭处理的案件量非常大。 - ونجاح دائرة جرائم الحرب الخاصة بسراييفو حاسم الأهمية في هذا الصدد.
萨拉热窝战争罪行分庭的成功在这方面至关重要。 - ونجاح دائرة جرائم الحرب الخاصة بسراييفو حاسم في هذا الصدد.
在这方面,萨拉热窝战争罪行分庭的成功至关重要。 - ويشجعنا إنشاء دائرة جرائم الحرب المتعلقة بدولة البوسنة والهرسك.
成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞。 - وتتألف دائرة جرائم الحرب في البوسنة من ست محاكم ابتدائية ومحكمتي استئناف.
波斯尼亚战争罪分庭由6个审判分庭和两个上诉分庭组成。 - وتعهد جميع أعضاء المجلس بإنشاء دائرة جرائم الحرب والمشاركة في الأفرقة العاملة التي تضم عدة وكالات.
委员会的全体成员承诺建立战争罪分庭,并参加多机构工作小组。 - وتقديم هذا الدعم المالــي هــام جداً لضمان نجاح عمل دائرة جرائم الحرب الجديدة.
提供这种财政援助对于确保这个新设的战争罪分庭的成功运作是十分关键的。